Bộ sách tranh Những vệ thần của tuổi thơ – Dự án dịch đầu tay của Lily
0 Nhận xét vềBộ sách tranh Những vệ thần của tuổi thơ – Dự án dịch đầu tay của LilyLily chọn dịch bộ sách tranh NHỮNG VỆ THẦN CỦA TUỔI THƠ của tác giả William Joyce trước khi biết đến bộ phim hoạt hình SỰ TRỖI DẬY CỦA CÁC VỆ THẦN (Được phát triển từ bộ truyện này). Lúc ấy, mẹ cho Lily đọc bản tiếng Anh “Man in…
Xem thêmMẹ kể rằng mình đã được nghe đọc sách từ sơ sinh. Cuốn sách đầu tiên của mình là một cuốn đen trắng kích thích thị giác được bệnh viện Queen Medical Centre (Anh) nơi mình sinh ra tặng. Từ đó về sau, mẹ đọc sách cho mình hàng ngày,…
Xem thêmMình luôn thấy may mắn vì ba mẹ đã giúp mình được đọc sách thoải mái. Vậy nên mình cũng muốn chia sẻ cơ hội này với các bạn nhỏ khác. Ngoài các hoạt động cá nhân, gia đình mình cũng đã thông qua chương trình Sách Hóa Nông Thôn,…
Xem thêmMình thích đọc cả sách tiếng Việt và tiếng Anh, nhưng dịch sách khiến mình hiểu sách hơn rất nhiều. Mình thấy dịch sách không chỉ giúp mình học thêm về tiếng Anh và tiếng Việt, mà còn là cách tuyệt vời để hiểu biết thêm về các nền văn…
Xem thêm